Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. 1. Sept. 2023 · And it goes like this. [Chorus] We'll get in your car and you'll lean to kiss me. We'll talk for hours and lie on the backseat. Uh-huh, uh-huh, uh. Uh-huh, uh-huh. And then one random night when ...

  2. We'd be sharing love before the night was through. Something in your eyes was so inviting. Something in your smile was so exciting. Something in my heart told me I must have you. Strangers in the night. Two lonely people, we were strangers in the night. Up to the moment when we said our first hello little did we know.

  3. "Strangers in the Night" is a song credited to Ivo Robić and Bert Kaempfert with English lyrics by Charles Singleton and Eddie Snyder. Kaempfert originally used it under the title "Beddy Bye" as part of the instrumental score for the movie A Man Could Get Killed. The song was made famous in 1966 by Frank Sinatra, although it was initially given to Melina Mercouri, who thought that a man's ...

  4. 22. Okt. 2016 · Bevor die Nacht vorüber war. Sagte mir, ich muss dich haben! Wir waren Fremde in der Nacht. Wussten wir kaum etwas voneinander. Seit dieser Nacht sind wir immer zusammen geblieben. Liebe auf den ersten Blick, in Liebe vereint für immer. Für die Fremden in der Nacht. Seit dieser Nacht sind wir immer zusammen geblieben.

  5. 13. Aug. 2023 · Der Song Strangers in the Night von Frank Sinatra erzählt die Geschichte zweier Menschen, die einander zufällig begegnen und sich auf den ersten Blick verlieben. Die Begegnung ist unerwartet und ereignet sich 'in der Nacht', ein Symbol für das Unbekannte oder das Unerwartete. Die Zeilen 'Strangers in the night, exchanging glances, wondering ...

  6. 23. März 2017 · Frank Sinatra - Strangers in the Night (Übersetzung auf Chinesisch) : 在夜晚偶遇的陌生人交換了眼神 / 在夜晚愜意遊走 / 我們分享愛情的機率會是多少 / 在夜色將盡之前 / 你眼底有什麼令我著迷 / 你笑中有什麼令我興奮 / 我心裡有

  7. 16. Jan. 2016 · Etwas in Deinen Augen war so einladend. Etwas in Deinem Lächeln war so erregend. Etwas in meinem Herzen. Sagte mir: Ich muss Dich haben! Fremde in der Nacht, Zwei einsame Menschen, Wir waren Fremde in der Nacht, Bis zu dem Moment, In dem wir uns zum ersten Mal "Hallo" sagten.