Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. 6. Mai 2024 · Frankfurter Anthologie: Über Hedwig Lachmanns Gedicht „Unterwegs“ 6. Mai 2024. Ein Großstadt-Gedicht mehr, aber eines mit sehr eigenem Akzent: Seine Verfasserin war Muse, Pazifistin, Dichterin und nur im Unterwegssein zuhause. Quell ...

  2. 17. Mai 2024 · Jahrhunderts eine der gefragtesten Künstlerinnen, porträtiert zahlreiche Personen der damaligen gehobenen Gesellschaft: den Dichter und Schriftsteller Richard Dehmel sowie seine Frau Ida, die Schriftstellerin Hedwig Lachmann, den Politiker und Schriftsteller Gustav Landauer und die Verlegerin Marta Baedeker.

  3. 13. Mai 2024 · Mesinke gilt als eine der ältesten deutschen Klezmerbands. An diesem Abend wird sie eine musikalische Hommage an die Schriftstellerin Hedwig Lachmann (1865-1918) präsentieren, die u. a. Werke von Edgar Allan Poe und Oscar Wilde übersetzte.

  4. Vor 4 Tagen · Der Text des Komponisten geht auf Hedwig Lachmanns deutsche Übersetzung des gleichnamigen Dramas Salome von Oscar Wilde (1891) zurück. An der Oper Frankfurt erfolgte die letzte Neuinszenierung...

  5. 6. Mai 2024 · The libretto is Hedwig Lachmanns German translation of the 1891 French play “Salomé” by Oscar Wilde, edited by the composer. Strauss pared down Lachmanns German text to what he saw as...

  6. 16. Mai 2024 · Oscar Wilde’s one-act play Salomé (published 1893; first performed 1896) was translated by Hedwig Lachmann as the libretto for Richard Strauss’s one-act opera of the same name (first produced 1905), in which Herod is portrayed as lusting after Salome, while Salome, in her turn, desires John the Baptist; she finally satisfies her ...

  7. 15. Mai 2024 · Bis 1900 folgten Übersetzungen u. a. von Friedrich Spielhagen, Adolf Strodtmann, Hedwig Lachmann, Elise von Hohenhausen (von ihr stammt 1853 die erste Übersetzung von Der Rabe). Viele Poe-Übersetzungen fanden weite Verbreitung in deutschen Schulbüchern.