Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Down at the Dinghy" is a short story by J. D. Salinger, originally published in Harper's in April 1949, and included in the compilation, Nine Stories.

  2. Down at the Dinghy (deutsche Erstübersetzung unter dem Titel Unten beim Boot von Elisabeth Schnack, 1966) ist eine Kurzgeschichte des amerikanischen Schriftstellers J. D. Salinger, die im Sommer 1948 entstanden ist und im April 1949 in Harper‘s erstveröffentlicht wurde.

  3. Down at the Dinghy’: plot summary. One warm October, two servants, Sandra and Mrs Snell, are discussing a four-year-old boy named Lionel, who is the son of the family for whom they work. Sandra is worried that Lionel is going to tell his mother about something he overheard Sandra say: some disparaging anti-Semitic remarks about Lionel’s ...

  4. Next Post Next For Esmé – With Love and Squalor. Stories. Elaine; A Perfect Day for Bananafish; Personal Notes on an Infantryman

  5. Down at the Dinghy (English) It was a little after four o'clock on an Indian Summer afternoon. Some fifteen or twenty times since noon, Sandra, the maid, had come away from the lake-front window in the kitchen with her mouth set tight.

  6. Ein kleines Boot, eine kleine Geschichte - Einige Anmerkungen zu J.D. Salingers Erzählung „Down at the Dinghy“ nach dem 7. Oktober 2023 : literaturkritik.de. Archiv. / Frühere Ausgaben. / Nr. 1, Januar 2024. / Philosophie, Politik, Geschichte. ZURÜCKBLÄTTERN. VORBLÄTTERN. Ein kleines Boot, eine kleine Geschichte.

  7. Summary. Two household servants, Sandra and Mrs. Snell, sit over tea, waiting for the evening bus that will take Mrs. Snell, who lives locally, back home. The reader knows they are career servants because Mrs. Snell is wearing a cast-off designer-label hat and carrying an equally impressive but well-worn bag.