Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Original. Übersetzung. Famous Blue Raincoat Songtext. It′s four in the morning, the end of December. I'm writing you now just to see if you′re better. New York is cold, but I like where I'm living. There's music on Clinton Street all through the evening. I hear that you′re building your little house. Deep in the desert.

  2. Der Liedtext ist in Form eines melancholischen Briefes verfasst, möglicherweise eines Abschiedsbriefs, und erzählt die Geschichte einer Dreiecksbeziehung zwischen dem Autor, einer Frau namens Jane und dem Adressaten, der als „my brother, my killer“ („mein Bruder, mein Mörder“) angesprochen wird.

  3. 9. Feb. 2007 · Leonard Cohen: „Famous Blue Raincoat“ – Songtext deutsche Übersetzung – Lyrics. Von SWR3. 9.2.2007 Lesedauer: etwa 1 Minute. Ende Dezember, vier Uhr morgens. Ich schreibe Dir, weil ich...

  4. Famous Blue Raincoat Lyrics. [Verse 1] It's four in the morning, the end of December. I'm writing you now just to see if you're better. New York is cold, but I like where I'm living....

  5. your famous blue raincoat was torn at the shoulder, you’d been to the station to meet every train, and you came home without Lili Marleen, and you treated my woman to a flake of your life, and when she came back she was nobody’s wife. Well, I see you there with the rose in your teeth, one more thin gypsy thief. Well, I see Jane’s awake…

  6. In dem Songtext "Famous Blue Raincoat" von Leonard Cohen geht es um eine komplexe Beziehung zwischen verschiedenen Perso... Berühmter blauer Regenmantel. Famous Blue Raincoat. Ende Dezember, vier Uhr morgens. Ich schreibe Dir, weil ich wissen will, ob es Dir jetzt besser geht. New Yokr ist kalt, aber mir gefällt es hier,