Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. 14. Sept. 2020 · Deutsche Übersetzung von Wild Mountain Thyme. Es existieren verschiedene Versionen davon. O die Sommerzeit ist gekommen Und die Bäume blühen, wo der wilde Bergthymian rund um das blühende Heidekraut wächst Willst du gehen, Mädchen? Willst du gehen? Und wir werden zusammen gehen, um wilden Gebirgsthymian zu pflücken,

  2. Loreena McKennitt - Wild Mountain Thyme (Übersetzung auf Deutsch) : Oh, der Sommer kommt / Und lieblich blüh'n die Bäume / Und der wilde Bergthymian / B.

  3. 5. Feb. 2024 · Loreena McKennitt - Wild Mountain Thyme (German translation) : Oh, der Sommer kommt / Und lieblich blüh'n die Bäume / Und der wilde Bergthymian / Blüht.

  4. Der Songtext Wild Mountain Thyme (Will Ye Go Lassie Go) von James Taylor handelt von der Schönheit des Sommers und der Natur. Es beschreibt eine Einladung, mit jemandem gemeinsam die wilden Berge und Blumen zu erkunden.

  5. 8. Feb. 2024 · Go, lassie, go. And we'll all go together. To pull wild mountain thyme. All around the blooming heather.

  6. Wild Mountain Thyme. " Wild Mountain Thyme " (also known as " Purple Heather " and " Will Ye Go, Lassie, Go? ") is a Scottish/Irish folk song. The lyrics and melody are a variant of the song "The Braes of Balquhither" by Scottish poet Robert Tannahill (1774–1810) and Scottish composer Robert Archibald Smith (1780–1829), but were ...

  7. 16. Jan. 2024 · Der Songtext und seine Bedeutung. „The Wild Mountain Thyme“ erzählt von der Schönheit der Natur, insbesondere von den blühenden Bäumen und dem wilden Thymian, der um die blühende Heide herum wächst. Der Text enthält auch die Frage, ob man gemeinsam dorthin gehen möchte.