Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Qu'une poupée de son. Bajo el sol de mi cabello rubio. Sous le soleil de mes cheveux blonds. Muñeca de cera, muñeco de sonido. Poupée de cire, poupée de son. Pero algún día viviré mis canciones. Mais un jour je vivrai mes chansons. Muñeca de cera, muñeco de sonido. Poupée de cire, poupée de son.

  2. 2:22. France Gall - Bonne Nuit [HD] 2:23. France Gall --Dis a Ton Capitaine. 2:10. France Gall - Poupée De Cire, Poupée De Son (1965) [Vinyl Video] 2:32. Explore the tracklist, credits, statistics, and more for Poupée De Cire, Poupée De Son by France Gall. Compare versions and buy on Discogs.

  3. Je n'suis qu'une poupée de cire. Que uma boneca de pano. Qu'une poupée de son. Sob o Sol de meus cabelos louros. Sous le soleil de mes cheveux blonds. Boneca de cera, boneca de pano. Poupée de cire, poupée de son. Mais um dia viverei minhas canções. Mais un jour je vivrai mes chansons.

  4. Wax doll, sound doll. outro. Mais un jour je vivrai mes chansons. But one day I will live my songs. Poupée de cire, poupée de son. Wax doll, sound doll. Sans craindre la chaleur des garçons. Without fear of the heat of the boys. Poupée de cire, poupée de son.

  5. Poupée de cire poupée de son. Suis-je meilleure suis-je pire. Qu'une poupée de salon. Je vois la vie en rose bonbon. Poupée de cire poupée de son. Mes disques sont un miroir. Dans lequel chacun peut me voir. Je suis partout à la fois. Brisée en mille éclats de voix.

  6. Serge Gainsbourg. Luxemburgo. Luxemburgo. [ editar datos en Wikidata] « Poupée de cire, poupée de son » (en español "Muñeca de cera, muñeca de serrín") fue la canción ganadora del Festival de la Canción de Eurovisión 1965, interpretada por la cantante francesa France Gall, de entonces 17 años, representante de Luxemburgo. 1 .

  7. Poupée de cire, poupée de son. Elles se laissent séduire. Pour un oui, pour un non. L'amour n'est pas que dans les chansons. Poupée de cire, poupée de son. Mes disques sont un miroir. Dans lequel chacun peut me voir. Je suis partout à la fois. Brisée en mille éclats de voix.