Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. 如果您的“执行董事”对应的是英文“Managing Director",哪其他朋友的答复都不正确。 我的英国公司职位就是Manaing Director,然后中文名片上写“执行董事”,我承认这个名称一般中国客户都不明白,几乎都认为是董事会的什么角色。但实际上,就是CEO,或者公司 ...

  2. 1. 如果怕误解为中干,建议翻为CEO,这个老外一听就了解。. 至于Managing Director要看总经理是否董事会成员,如果是,CEO和Managing Director取其一(听你们领导的),不要重复用。. 2. 建议所长译为director,部长译为manager(即部门经理)。. 3. 见上文。. 常用英文职位 ...

  3. 11. Aug. 2015 · 大公司: Executive Vice President, 下面还有 Senior Vice President,再下面 Vice President. 中小公司: Vice President; 正的总经理称 Managing Director 的话,副的就是 Deputy Managing Director. 综合办公室: Administrative Office (从计生到后勤什么都管) 会议室 conference room

  4. 分别表示executive代表 director总监 supervisor主管 从级别上来说 ,以销售部门为例,由小到大 , 基本是这样: 销售代表、业务员<销售主管<区域销售经理<销售部经理<销售总监 各个部门的职位职责当然不同,具体再以销售部门为例: 营销总监 应负的主要工作职责 1 ...

  5. Chairman,CEO,Director和Manager的区别从意义和用处这两方面看。 一、从意义看四者的区别. Chairman作名词时中文意思是主席,会长;董事长;作为动词时是担任主席;担任系主任的意思。 CEO中文意思是首席执行官。 Director中文意思是领导者,局长,主任,校长等。

  6. 展开全部. General manager与Managing director的区别:. 1、权限不同:. (1)Managing Director是董事总经理,董事总经理低于合伙人,高于执行董事。. (2)General manager在不设President的小公司里,就是日常事务总管,在设President的大公司里,其地位介于部门经理和President ...

  7. Head 泛指最高、顶级,通常是在一个组织内的。. 剩下两个有具体的层级区分. Director 总监 一般是总经理之下面的. general manager 总经理. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验 ...

  8. VP也是分级别的。以外企的惯例,普通的VP只是senior director的自然延续,或者比较小的业务方向/支持性部门的头。Senior VP才是核心业务部门的总负责人。并非所有的senior VP都有资格成为executive VP——EVP才是整个公司的核心管理层。 第九级:

  9. 这个句子出现的几处director意思是一致的,都表示“董事”;其中带有限定语的a director with an executive function意思是“担任执行职务的董事”,他们同时会在公司的管理层(执行层)任职,担任高管职位(Executive)或者在董事会内的委员会(如薪酬委员会)中任职 ...

  10. director可说一定比Manager和supervisor大。建议你不要用executive Director。这是一个企业中相当高的职位。通常用在董事会中的executive Director。 还是那句话,建议你用部门中的上下级来区分两人的上下级关系。下面是我对你另一条问题的解答: