Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Die Dame ist nicht fürs Feuer. Vorlage: Die Dame ist nicht fürs Feuer (Komödie, englisch) Übersetzung: Hans Feist. Bearbeitung (Wort): N. N. Komposition: Siegfried Franz. Technische Realisierung: Wilhelm Hagelberg, Susanne Ziege. Regie: Heinrich Koch. Der Soldat Thomas Mendip beschließt, sich aufhängen zu lassen, muß aber feststellen ...

  2. Die Dame ist nicht fürs Feuer. Um 1400 in Cool Clary, einem englischen Marktflecken. Der mittelalterliche Hexenglaube hängt wie ein Damoklesschwert über der Menschheit. Die schöne Jennet, Tochter eines Alchimisten, wird beschuldigt, den alten Lumpensammler Skipps in einen Hund verwandelt zu haben.

  3. Eine Verskomödie. Vorlage: Die Dame ist nicht fürs Feuer (Komödie, englisch) Übersetzung: Hans Feist. Bearbeitung (Wort): Otto Heinrich Kühner. Technische Realisierung: Walter Jost, Ingeborg Schaaf. Regie: Cläre Schimmel.

  4. Zu seinen bekanntesten Werken gehören Ein Phoenix zuviel, eine moderne Rezeption der Wandersage um die Witwe von Ephesus, Die Dame ist nicht fürs Feuer und Venus im Licht. Daneben arbeitete Fry auch als Drehbuchautor und verfasste gemeinsam mit Karl Tunberg , Maxwell Anderson und Gore Vidal das Drehbuch für die Adaption von Lewis Wallace ...

  5. Die Dame ist nicht fürs Feuer: Directed by Edward Rothe. With Ernst Jacobi, Helmut Schmid, Cordula Trantow, Dieter Kirchlechner.

    • (15)
    • Ernst Jacobi, Helmut Schmid, Cordula Trantow
    • Edward Rothe
  6. www.fischer-theater.de › theater › stueckFischer Theater Medien

    Die Dame ist nicht fürs Feuer. Komödie in 3 Akten. Neuübersetzung auf Grundlage der Übersetzung von Hans Feist. (The Lady's not for Burning ) Deutsch von Robert Schnorr / Hans Feist. 3 D, 8 H, 1 Dek. UA: 10.03.1948 · Arts Theatre, London · Regie: Jack Hawkins. DSE: 13.11.1950 · Schloßpark Theater, Berlin · Regie: Boleslaw Barlog.

  7. Die Dame ist nichts fürs Feuer (The Lady's Not For Burning) Sprechtheater Schauspiel. Übersetzer:in(nen): Feist, Hans. Werkangaben: Komödie in 3 Akten Originalsprache: Englisch Besetzung: 3D, 8H Aufführungsgeschichte: Arts Theatre, London, 10.03.1948. R: Jack Hawkins Schloßpark Theater, Berlin, 13.11.1950. R: Boleslaw Barlog