Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. de.wikipedia.org › wiki › My_WayMy Way – Wikipedia

    My Way (englisch für „Mein Weg, (auf) meine Art und Weise“) ist die englischsprachige Coverversion eines französischen Chansons, die von zahlreichen Künstlern aufgenommen und in der Bearbeitung von Paul Anka, gesungen von Frank Sinatra, am bekanntesten wurde.

  2. [Verse 1] And now, the end is near. And so I face the final curtain. My friend, I'll say it clear. I'll state my case, of which I'm certain. I've lived a life that's full. I traveled each and...

  3. Frank Sinatra - Liedtext: My Way. My WayMy Way (1969) Auch performt von: Andy Black, Angelina Jordan. +11 weitere. 73 Übersetzungen. •. 40 translations of covers. Originaltext. 73 Übersetzungen. My Way Liedtext. And now, the end is near, And so I face the final curtain. My friend, I’ll say it clear 1, I’ll state my case of which I’m certain:

  4. von Frank Sinatra. Original. Übersetzung. My Way Songtext. And now, the end is near. And so I face the final curtain. My friend, I′ll say it clear. I'll state my case, of which I′m certain. I've lived a life that's full. I traveled each and every highway. And more, much more than this. I did it my way. Regrets, I′ve had a few.

  5. Der Songtext von 'My Way' von Frank Sinatra ist eine Reflexion über das Leben aus der Perspektive eines Mannes, der am E... Auf meine Art. My Way. Und jetzt, kurz vor dem Ende. And now, the end is near; Und bevor der letzte Vorhang fällt. And so I face the final curtain. Ich sage es dir deutlich, mein Freund. My friend, I'll say it clear,

  6. Der Songtext von 'My Way' von Frank Sinatra ist eine Reflexion über das Leben aus der Perspektive eines Mannes, der am E... And now, the end is near; And so I face the final curtain. My friend, I'll say it clear, I'll state my case, of which I'm certain. I've lived a life that's full. I've traveled each and every highway;

  7. Frank Sinatra - My Way (Übersetzung auf Deutsch) : Das Ende ist erreicht, dies ist vielleicht der letzte Vorhang. / Mein Freund, zieh ich die Lehr, häng.