Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Original. Übersetzung. Il est le divin enfant Songtext. Il est ne, le divin Enfant, Jouez, hautbois, resonnez, musettes; Il est ne, le divin Enfant; Chantons tous son avenement! Depuis plus de quatre mille ans, Nous le promettaient les Prophetes; Depuis plus de quatre mille ans, Nous attendions cet heureux temps. Il est ne, le divin Enfant...

  2. Il est , le divin enfant (Es ist geboren, das göttliche Kind) ist ein französisches Weihnachtslied, das an die Geburt Jesu Christ und deren Ankündigung durch die Propheten erinnert. Seine Melodie stammt aus dem alten französischen Jagdlied La tête bizarde.

  3. 28. Nov. 2023 · Dieser Tag ist ein Freudentag (Il est le divin enfant): Kostenloses Notenblatt mit Liedtext und Gitarrenakkorden im PDF-Format. Quelle: Lieder-Projekt Carus - www.liederprojekt.org. Weihnachtslieder aus aller Welt (Vol.1 und 2) bei Amazon. Ausdrucken oder Speichern im Frame möglich.

  4. 24. Dez. 2020 · Il est le divin enfant Lyrics Übersetzung. Es ist geboren ein göttliches Kind, Spielt Oboe und lasst den Dudelsack erklingen; Es ist geboren ein göttliches Kind; Besingt alle sein Kommen! Seit mehr als viertausend Jahren, Profezeiten ihn uns die Profeten; seit mehr als viertausend Jahren, Erwarten wir diese glückliche Zeit.

  5. O Jésus ! O Roi tout-puissant Tout petit enfant que vous êtes, O Jésus ! O Roi tout-puissant, Régnez sur nous entièrement ! Il est le divin enfant, Jouez hautbois, résonnez musettes ! Il est le divin enfant, Chantons tous son avènement !

  6. Il est le divin enfant (deutsch) Französische Volksweise. Seht das Kind, Gottes Sohn ist da. Ehre sei Gott und den Menschen Friede! Seht das Kind, Gottes Sohn ist da. Singt Hosanna, Halleluja! Jesus, fremd in der Davidsstadt, ohne Obdach und unwillkommen, die dich glaubend geboren hat, hat dich liebend ans Herz genommen.

  7. Lyrics. The text of the carol details the birth of Jesus and the wait of 4000 years for this event, as foretold by the prophets. It both observes the humility of Christ's birth in a stable and calls on the Kings of the Orient to attend the child. The text of the carol has been translated into English numerous times.