Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Die stabreimende Paarformel "Kopf und Kragen" entstammt der mittelalterlichen Rechtssprache, wobei mit "Kragen" ursprünglich Hals und Nacken gemeint sind. Hals und Kopf sind diejenigen Körperteile, die bei der Hinrichtung durch das Schwert am auffälligsten betroffen sind. In verschiedenen Varianten sind Kopf und Kragen durch Hals ersetzbar.

    • Den Kopf / Hals Aus Der Schlinge ziehen
    • Den Kopf Hängen Lassen
    • Den Kopf in Den Sand Stecken
    • Den Kopf Über Wasser Halten
    • Den Kopf verlieren
    • Den Nagel auf Den Kopf Treffen
    • Die Köpfe Zusammenstecken
    • Ein Brett Vor Dem Kopf haben
    • Ein Kopf und Ein Arsch Sein
    • Etwas auf Den Kopf Stellen

    sich im letzten Moment aus einer misslichen Lage befreien 1. Es sah echt nicht gut aus, aber im letzten Moment gelang es ihm doch noch, den Kopf aus der Schlinge zu ziehen. 2. Wir müssen weiterkämpfen und versuchen, den Kopf aus der Schlinge zu ziehen.

    deprimiert sein; verzweifelt sein; entmutigt sein 1. Jetzt lass nur nicht den Kopf hängen! Es kommen auch wieder bessere Zeiten. 2. Kopf hoch! Beim nächsten Mal wird es bestimmt klappen. 3. Wenn wir jetzt den Kopf hängen lassen, können wir auch gleich aufgeben. Lest hier 10 Dinge, die man lassen kann!

    weggucken; eine Gefahr ignorieren/verdrängen 1. Wir dürfen jetzt nicht den Kopf in den Sand stecken. Es ist wichtig, dass wir uns der Herausforderung stellen.

    wirtschaftlich überleben; finanziell über die Runden kommen; durchhalten 1. Auch in wirtschaftlich schwierigen Phasen ist es der Firma stets gelungen, den Kopf über Wasser zu halten. 2. Man könnte den Mut verlieren, wenn man nicht so damit beschäftigt wäre, den Kopf über Wasser zu halten. 3. Uns steht das Wasser bis zum Hals. Ich weiß wirklich nich...

    in Panik geraten und unüberlegt handeln 1. Jetzt bloß nicht den Kopf verlieren! 2. Er hat den Kopf verloren und in dieser Situation völlig unangemessen und übertrieben reagiert.

    genau das Richtige sagen; etwas treffend beschreiben 1. In seinem Kommentar trifft er den Nagel auf den Kopf. Treffender kann man die derzeitige Lage gar nicht beschreiben. 2. Da hast du den Nagel auf den Kopf getroffen! Ich stimme dir vollkommen zu. 3. Mit ihrer Kritik trifft sie den Nagel auf den Kopf.

    miteinander tuscheln; etwas aushecken; etwas im kleinen Kreis planen 1. Sobald die Lehrerin zur Tafel sieht, stecken Erna und Sarah die Köpfe zusammen. 2. Wir müssen noch mal die Köpfe zusammenstecken und gemeinsam überlegen, ob wir doch noch eine Lösung für das Problem finden.

    etwas Offensichtliches nicht erkennen; begriffsstutzig sein 1. Ich habe jetzt gerade ein Brett vor dem Kopf. Wie war noch mal Ihr Name? 2. Kommst du jetzt echt nicht auf die Lösung? Du hast wohl ein Brett vor dem Kopf!

    sehr eng befreundet sein; sich sehr gut miteinander verstehen; unzertrennlich sein 1. Die beiden sind wirklich ein Kopf und ein Arsch. Hier lernt ihr mehr Redewendungen mit Arsch.

    etwas durcheinanderbringen; etwas ins Gegenteil verkehren 1. Obwohl die Einbrecher die ganze Wohnung auf den Kopf gestellt hatten, fehlten nur wenige Wertgegenstände und etwas Bargeld. 2. Die neuen Erkenntnisse werden die bisherigen Thesen auf den Kopf stellen.

  2. umgangssprachlich jmd. redet sich um Kopf und Kragen unbedacht daherreden und sich damit schaden; durch unvorsichtige Auskünfte sein Ansehen, seine Integrität verlieren, seine Existenz gefährden. Kollokationen: mit Adverbialbestimmung: sich fast um Kopf und Kragen reden. Beispiele:

  3. 22. Apr. 2002 · Sich um Kopf und Kragen reden • Phraseo. Die richtigen Worte finden: Sich um Kopf und Kragen reden. Sich durch sein unvorsichtiges Reden in Gefahr bringen; sich nicht bewusst sein, dass man sich selbst durch sein Reden schadet; verbal entgleisen. Umgangssprachlich. Beispiele und Zitate.