Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. [Couplet 1] Oui, j'ai pleuré mais ce jour-là. Non, je ne pleurerai pas. Je dirai c'est bien fait pour toi. Je dirai ça t'apprendra. [Refrain] Laisse tomber les filles. Ça te jouera un...

  2. Find the lyrics and the English translation of the song Laisse tomber les filles by France Gall, a classic French chanson about cheating and revenge. See also the original French lyrics and other collections with similar songs.

  3. Laisse tomber les filles Lyrics Übersetzung. Mach' mit den Mädchen Schluss. Eines Tages wird man mit Dir Schluss machen. Mach' mit den Mädchen Schluss. Eines Tages bist Du es der weinen wird. Ja, ich habe geweint, aber an diesem Tag. Nein, da werde ich nicht weinen. Mach' mit den Mädchen Schluss. Man spielt Dir sonst übel mit.

  4. Laisse tomber les filles by France Gall with English & French Lyrics (1964). Learn to speak the French language with dual English - French lyric music video, lyrics, subs, lessons,...

    • 2 Min.
    • 418,1K
    • Learn Things
  5. Eines Tages bist du's, der weinen wird. Ja, ich habe geweint, aber an diesem Tag, Nein, da werde ich nicht weinen, Nein, da werde ich nicht weinen. Ich werde sagen, das geschieht dir recht, Ich werde sagen, das wird dir eine Lehre sein, Ich werde sagen, das wird dir eine Lehre sein. Mach' Schluss mit den Mädchen, Mach' Schluss mit den Mädchen.

  6. Laisse Tomber Les Filles Lyrics by France Gall from the Tendres Annees album- including song video, artist biography, translations and more: Laisse tomber les filles Laisse tomber les filles Un jour c'est toi qu'on laissera Laisse tomber les filles Laisse …

  7. Lyrics. France Gall - Laisse tomber les filles English translation lyrics. Your rating: Video unavailable. Watch on YouTube. Stop messing around with the girls. One day you'll be the one who'll get dropped. Stop messing around with the girls. One day you'll be the one who'll cry. Yes, I have cried, but that day. No, I won't cry anymore.