Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Eine deutsche Übersetzung des Liedes Whiskey in the Jar von Metallica, das auf einem irischen Volkslied basiert. Das Lied erzählt von einem Diebstahl, einer Betrügerin und einem Gefängnis.

  2. The Dubliners - Whiskey In The Jar (Übersetzung auf Deutsch) : Als ich das Gebirge zwischen / Cork und Kerry durchquerte / Sah ich Kapitän Farrell / Und.

  3. Whiskey in the Jar (engl. für: „Whiskey im Krug“) ist ein irisches Volkslied, das unter anderem von Thin Lizzy, Roger Whittaker, Metallica, Gary Moore, den Dubliners, Phil Coulter, Grateful Dead, den Pogues, Bryan Adams, Pulp, Smokie, Rednex, Paddy Goes to Holyhead, Fiddler’s Green, Santiano und Valetti interpretiert wurde ...

  4. Whiskey in the Jar. Als ich über die Cork & Kerry Berge ging. Sah ich Captain Farrell und sein Geld, das er zählte. Ich zog erst meine Pistole, dann zog ich mein Rapier. Ich sagte:"Liefer es schnell aus oder der Teufel soll dich holen". Ich nahm all sein Geld und es war ein netter Haufen.

    • (13)
  5. 5. Okt. 2020 · Erfahren Sie mehr über die Geschichte und Bedeutung des irischen Räuberballaden Whiskey in the Jar. Lesen Sie, wie ein Straßenräuber von seiner Geliebten verraten wird und wie der Whiskey in seinem Jar eine Rolle spielt.

  6. 7. Feb. 2024 · Whisky in the Jar (Deutsch) Das Lied im Stil vom Mike Denver gefällt mir sehr gut und macht Laune. Da ich mit englischen Texten nicht gut zurecht komme, hier eine moderne eigene deutsche...

    • 3 Min.
    • 608
    • Peter Norbert Thieme