Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. de.wikipedia.org › wiki › YOLOYOLO – Wikipedia

    Die umgangssprachliche Abkürzung YOLO [ˈjoʊ.loʊ] steht als Akronym für die englische Phrase „ you only live once “ („du lebst nur einmal“) für die Vergänglichkeit und ist eine Aufforderung, eine Chance zu nutzen und einfach Spaß zu haben, egal welchen Gefahren man sich aussetzt, welche Verbote man missachtet oder ob ...

  2. Viele übersetzte Beispielsätze mit "you only live once" – Deutsch-Englisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen.

  3. 25. Dez. 2020 · The Strokes - You Only Live Once (Übersetzung auf Deutsch) : Ohhhhhhh / Manche Leute glauben, sie hätten immer recht / Andere sind ruhig und schüchtern /.

  4. 25. Dez. 2020 · 20 Arten, die Welt zu sehen, oh oh. Oder 20 Arten, einen Streit vom Zaun zu brechen. Oh, nein, nein, nein. Steh nicht auf. Ich kann den Sonnenschein nicht sehen. Ich warte dann auf dich, Schatz. Denn ich hab genug. Ich setz mich hin. Ich halt den Mund. Ich werde mich beruhigen. Und ich werde mit dir auskommen. Ohhhhh-ooo-ooooh.

  5. Übersetzung für "you only live once" im Deutsch. man lebt nur einmal du lebst nur einmal. you only live once. du nur einmal lebst. Sie leben nur einmal. man nur einmal lebt. man lebt ja nur einmal. ihr lebt nur einmal. Mehr anzeigen. True to the motto "you only live once". Ganz nach dem Motto "man lebt nur einmal".

  6. Lernen Sie die Übersetzung für 'You\x20Only\x20Live\x20Once' in LEOs ­Englisch Deutsch­ Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltrainer

  7. 26. Dez. 2012 · Dieses Akronym steht für eine simple Aufforderung in englischer Sprache: “You only live once“. Wörtlich übersetzt lebt man also nur einmal. Im übertragenden Sinne mag man da an das gute alte Carpe Diem denken. Wird diese klassische Aufforderung den Tag (sinnvoll) zu nutzen nun einfach durch ein vermeindlich cooleres Wort ersetzt?