amazon.de wurde im letzten Monat von mehr als 1.000.000 Nutzern besucht
Kostenlose und einfache Rücksendungen für Millionen von Artikeln. Niedrige Preise, Riesenauswahl. Sicher bezahlen mit Kauf auf Rechnung.
- Zum Hauptinhalt Wechseln
Entdecken, shoppen und einkaufen
bei Amazon.de: Günstige Preise ...
- Personalisierte Produkte
Online-Einkauf mit großartigem
Angebot im Amazon Custom Shop.
- Zum Hauptinhalt Wechseln
Suchergebnisse
Suchergebnisse:
Im ersten Teil der 2 x 10 Gedichte und 2 Prologe umfassenden Sammlung Abendröte. Das Gedicht Der Wanderer von Friedrich von Schlegel wurde veröffentlicht im Jahr 1802 in Musen-Almanach für das Jahr 1802.
Gedicht von Friedrich von Schlegel: Der Wanderer Wie deutlich des Mondes Licht Zu mir spricht, Mich beseelend zu der Reise: »Folge treu dem alten Gleise, Wähle keine Heimat nicht....
Der Wanderer. [185] Wie deutlich des Mondes Licht. Zu mir spricht, Mich beseelend zu der Reise: »Folge treu dem alten Gleise, Wähle keine Heimat nicht. Ew'ge Plage. Bringen sonst die schweren Tage; Fort zu andern.
by Friedrich von Schlegel (1772 - 1829) Der Wanderer. Language: German (Deutsch) Available translation (s): CAT DUT ENG FRE ITA. Wie deutlich des Mondes Licht Zu mir spricht, Mich beseelend zu der Reise: "Folge treu dem alten Gleise, Wähle keine Heimath nicht. Ew'ge Plage Bringen sonst die schweren Tage.
Friedrich Schlegel. Der Wanderer. Wie deutlich des Mondes Licht Zu mir spricht , Mich beseelend zu der Reise : »Folge treu dem alten Gleise , Wähle keine Heimat nicht . Ew'ge Plage Bringen sonst die schweren Tage ; Fort zu andern Sollst du wechseln, sollst du wandern , Leicht entfliehend jeder Klage .«.
Karl Wilhelm Friedrich Schlegel (* 10. März 1772 in Hannover; † 12. Januar 1829 in Dresden ), seit 1814 von Schlegel, meist kurz Friedrich Schlegel genannt, war ein deutscher Kulturphilosoph, Schriftsteller, Literatur- und Kunstkritiker, Historiker und Altphilologe.
[February 1819] Text by: Karl Wilhelm Friedrich Schlegel. Text written 1800-1801. First published late 1801. Part of Schlegel: Abendröte (putative cycle) Der Wanderer. Wie deutlich des Mondes Licht. Zu mir spricht, Mich beseelend zu der Reise: “Folge treu dem alten Gleise, Wähle keine Heimat nicht. Ew’ge Plage. Bringen sonst die schweren Tage.