Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Das Helmkleinod des Prince of Wales besteht aus drei Straußenfedern, die in einer einfachen Krone stecken, darunter ein Spruchband mit dem Wahlspruch Ich dien. Es gibt zwei unbelegte Theorien: Der junge Edward of Woodstock , auf den die Form dieses Wappens zurückgeht, soll den Wahlspruch aus dem Wappen von König Johann von Luxemburg (Johann ...

    • English

      Prince of Wales (Welsh: Tywysog Cymru, pronounced [təu̯ˈəsoɡ...

  2. The Prince of Wales's feathers are the heraldic badge of the Prince of Wales, the heir to the British throne. The badge consists of three white ostrich feathers encircled by a gold coronet. A ribbon below the coronet bears the German motto Ich dien ( German: [ɪç ˈdiːn], modern German "ich diene", "I serve").

  3. Under the coat of arms is a scroll bearing the motto Ich dien, German for "I serve". The motto of uncertain origin first appeared on the arms of Edward of Woodstock ('The Black Prince'). Prince Edward was created Prince of Wales by his father Edward III on 12 May 1343.

    Dates
    Princes (later As King)
    Information
    1303–1307
    Edward of Caernarfon (Edward II of ...
    E portroit, o un bleu labelLes armes le ...
    1343–1377
    Edward of Woodstock, the Black Prince ...
    Shield of Peace The arms of Edward, the ...
    1399–1547
    Henry of Monmouth (Henry V of England) ...
    Mirroring the changes in the Royal arms, ...
    1610–1688
    Henry Frederick Stuart Charles Stuart, ...
    The Stuart succession brought major ...
  4. sprache Das Wappen vom Prince of Wales enthält ein rätselhaftes Motto: ›Ich dien.‹ Es sieht aus wie Deutsch, ergibt jedoch auch auf Walisisch einen Sinn: unser Landsmann. Obwohl es naheliegt, das Motto des Prinzen von Wales (eigentlich der Fürst von Wales) als walisisch (kymrisch) zu deuten, sind sich alle sicher, es tatsächlich mit ...

  5. Ich dien German, meaning ‘I serve’; the motto of the Prince of Wales, adopted with the crest of ostrich feathers after the battle of Crécy (1346), from John of Luxembourg, King of Bohemia, who was killed in the battle.The motto is spelt ich diene on the tomb of the Black Prince, Edward.

  6. Vor 3 Tagen · Overview. Ich dien. Quick Reference. German, meaning ‘I serve’; the motto of the Prince of Wales, adopted with the crest of ostrich feathers after the battle of Crécy (1346), from John of Luxembourg, King of Bohemia, who was killed in the battle.

  7. nl.wikipedia.org › wiki › Ich_dienIch dien - Wikipedia

    Uiterlijk. Ich dien (Ik dien) is de wapenspreuk van de Prins van Wales, de Britse troonopvolger. Volgens een legende adopteerde Eduard van Woodstock het motto "Ich Dien" van Jan de Blinde, de koning van Bohemen, die in 1346 tijdens de Slag bij Crécy aan de zijde van de Fransen vocht en sneuvelde, al zijn er ook aanwijzingen dat zijn vader ...