Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. To see the other types of publications on this topic, follow the link: Joint Services School for Linguists. Author: Grafiati. Published: 4 June 2021 Last updated: 11 February 2022 Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles. ...

  2. Following the war, it was recommissioned as HMS Bruce, a training station for boys going into the navy. Then from 1956 to 1960 it was the Joint Services School for Linguists where National Service Men were taught Russian and other eastern European languages to provide a capability for the cold War. The station was closed completely in 1960.

  3. Crail Airfield. description: In 1959 my father Graham Boiling did National Service with the RAF at the then Joint Services School for Linguists at RNAS Crail in Fife. It was a formative experience for him, leading to many lifelong friendships, and was something he frequently spoke about (he even wrote a book collating various former National ...

  4. The Joint Services School for Linguists (JSSL) was founded in 1951 by the British armed services to provide language training, principally in Russian, and largely to selected conscripts undergoing National Service. The school closed with the ending of conscription in 1960, after which the services made their own provisions as they had prior to the opening of the school (and, to some extent ...

  5. The Joint Services School for Linguists (JSSL) was founded in 1951 by the British armed services to provide language training, principally in Russian, and largely to selected conscripts undergoing National Service. The school closed with the ending of conscription in 1960, after which the services made their own provisions as they had prior to the opening of the school (and, to some extent ...

  6. Why Forces War Records? With 644M+ military records, and military genealogy experts waiting to hear from you, we are the starting point for your military family history research.

  7. From 1951-58 probably around five hundred young men studied Russian intensively for a year at SSEES as part of their National Service. They were part of a much larger programme to train Russian translators and interpreters known as the Joint Services School for Linguists (JSSL). While the JSSL experience has been well-documented [Elliott and Shukman; Cash and Gerrard], the history of the SSEES ...