Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. to go out on a limb [idiom] ein Risiko eingehen. sich Akk. exponieren [geh.] to go out on a limb [idiom] [risk a lot or too much] sich Akk. weit aus dem Fenster lehnen [Redewendung] [sich sehr weit vorwagen, stark exponieren] Englisch-Deutsch-Übersetzungen für to go out on a limb im Online-Wörterbuch dict.cc (Deutschwörterbuch).

  2. OUT ON A LIMB Bedeutung, Definition OUT ON A LIMB: 1. having an opinion that is different from most people's and is unpopular: 2. having an opinion….

  3. 7. Aug. 2015 · Ok, I’ll go out on a limb and vouch for you. Like I said, I love them all and I’d go out on a limb for anyone. Taylor Swift is a pretty accessible woman, considering she’s a mega pop star. But in the middle of her Tuesday concert, one fan decided to go out on a limb to get her attention.

  4. 1. The phrase “go out on a limb” is used to describe a situation in which someone takes a risk or puts themselves in a vulnerable position in order to achieve a goal. 2. One theory about the origin of the phrase is that it comes from the practice of tree climbing. 3.

  5. to go out on a limb [idiom] [risk a lot or too much] sich Akk. weit aus dem Fenster lehnen [Redewendung] [sich sehr weit vorwagen, stark exponieren] Teilweise Übereinstimmung. out on a limb {adv} [idiom] allein auf weiter Flur [Redewendung] [ganz allein] to be out on a limb [idiom] exponiert sein.

  6. to go out on a limb [idiom] ein Risiko eingehen. sich Akk. exponieren [geh.] to go out on a limb [idiom] [risk a lot or too much] sich Akk. weit aus dem Fenster lehnen [Redewendung] [sich sehr weit vorwagen, stark exponieren] Englisch-Deutsch-Übersetzungen für to go out on a limb im Online-Wörterbuch dict.cc (Deutschwörterbuch).

  7. Viele übersetzte Beispielsätze mit "go out on a limb" – Deutsch-Englisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen.