Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Now, every breath of air I breathe reminds me of then. [Chorus: Maren Morris & Taylor Swift] And I lived and I learned. Had you, got burned. Held out and held on. God knows, too long and wasted time. Lost tears, swore that I'd get out of here. But no amount of freedom gets you clean. I've still got you all over me.

  2. Provided to YouTube by Universal Music Group You All Over Me (Taylor’s Version) (From The Vault) · Taylor Swift · Maren Morris Fearless (Taylor's Version) ...

  3. 26. März 2021 · [Strofa 1: Taylor Swift] / Una volta che l'ultima goccia di pioggia si è asciugata sull'asfalto / Non dovrei vedere una macchia? Non la vedo mai / Il modo in cui gli pneumatici

  4. 收录于专辑《Fearless (Taylor’s Version)》。 网页 新闻 贴吧 知道 网盘 图片 视频 地图 文库 资讯 采购 百科. 百度首页. 登录. 注册. 进入词条 全站搜索 帮助. 首页 秒懂百科 特色百科 知识专题 加入 ...

  5. 26. März 2021 · [Couplet 1] / Dès que la dernière goutte de pluie aura séché sur la chaussée / Ne devrais-je pas trouver une trace ? Mais je n'en trouve jamais / La façon dont les pneus retournent

  6. Taylor Swift - You All Over Me (feat. Maren Morris) (tradução) (Letra e música para ouvir) - I lived, and I learned / Had you, got burned / Held out, and held on / God knows, too long / And wasted time, lost tears / Swore that I'd get out of here / But no amount of freedom gets you clean / I've still got you all over me

  7. 26. März 2021 · ‘Cause no amount of freedom gets you clean I’ve still got you all over me [Outro: Taylor Swift, with Maren Morris] I’ve still got you all over me Still got you all over me. Traduzione [Verse 1: Taylor Swift] Quando l’ultima goccia di pioggia si è asciugata sul pavimento non dovresti trovare una macchia, ma non lo faccio mai