Suchergebnisse
Suchergebnisse:
The house where I grew up. When I turn to my memories. I see again the house where I grew up. A million thoughts comes back to me: I see roses in a garden. There, where the trees used to live, now the city is there. and the house, the flowers I loved so much, no longer exists. they knew how to laugh, all my friends.
From the June 5, 1966 episode of Douches écossaises. Directed by Jean-Christophe Averty. Written by Adriano Celentano & Mariano Detto, with French lyrics by ...
- 4 Min.
- 51,8K
- French 60s Pop
Deutsche Übersetzung des Songtexts für La maison où j'ai grandi by Francoise Hardy. Quand je me tourne vers mes souvenirs Je revois la maison où j′ai grandi Il me revient des...
Quand je me tourne vers mes souvenirs Je revois la maison où j'ai grandi Il me revient des tas de choses Je vois des roses dans un jardin Là où vivaient des arbres, maintenant La ville est là Et la maison, les fleurs que j'aimais tant N'existent plus Ils savaient rire, tous mes amis Ils savaient si bien partager mes jeux Mais tout doit finir pourtant dans la vie Et j'ai dû partir, les ...
28. Feb. 2019 · Françoise Hardy - La maison où j'ai grandi (German translation) : Wenn ich mich meinen Erinnerungen zuwende, / sehe ich mein Elternhaus wieder / Es falle
Provided to YouTube by VogueLa maison où j'ai grandi · Françoise HardyGreatest Hits℗ 1966 Sony Music Entertainment France SASReleased on: 1995-01-01Composer,...
- 4 Min.
- 102
- Françoise Hardy - Topic
"La maison où j'ai grandi" Cover of the single released in France, June 1966. It became a favourite song in France when covered by Françoise Hardy, with French lyrics by Eddy Marnay, under the title "La maison où j'ai grandi". It appeared on her album known as La maison où j'ai grandi. The album was released without a title and is ...