Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. 9. Dez. 2019 · No soy de aquí, ni soy de allá (En vivo) - Facundo Cabral. Facundo Cabral. 663K subscribers. Subscribed. 470K. 46M views 4 years ago #FacundoCabral #greatesthits #songs. [Text] I...

    • 7 Min.
    • 46,6M
    • Facundo Cabral
  2. 29. Mai 2014 · Facundo Cabral - No soy de aquí ni soy de allá (Übersetzung auf Deutsch) No soy de aquí ni soy de allá → Übersetzung auf Deutsch. Übersetzung. Ich bin nicht von hier und auch nicht von dort. Ich bin gerne unterwegs... aber ich folge nicht dem Weg, weil das Sichere kein Geheimnis mehr birgt, ich mag es, mit dem Sommer zu ziehen... sehr weit weg,

  3. Letra Significado. Me gustan los que se callan. Y me gustan los que cantan. Y de tanto andar conmigo. Me gusta lo que me pasa. Me pasan cosas como esta. Aunque no tenga importancia andar contándole a todos todas las cosas que pasan. Porque uno no vive solo. Y lo que a uno le pasa le está sucediendo al mundo.

  4. No Soy de Aquí, Ni Soy de Allá Lyrics: Me pongo el sol al hombro, y el mundo es amarillo / Y si llueve me mojo, y no me enojo porque no encojo / Una lechuga me basta y sobra para...

  5. 20. Feb. 2017 · Provided to YouTube by RCA VictorNo Soy de Aquí, Ni Soy de Allá · Facundo CabralFacundo Cabral℗ 1971 Sony Music Entertainment Argentina S.A.Released on: 1971...

    • 4 Min.
    • 1M
    • Facundo Cabral - Topic
  6. « No soy de aquí ni soy de allá » es una canción compuesta por el cantautor argentino Facundo Cabral en 1970. Esta canción puso a Facundo Cabral en el mapa musical internacional y en poco tiempo se convirtió en su tema característico. La canción fue modificada por Alberto Cortez en una versión posterior.

  7. 17. Sept. 2014 · Facundo Cabral - No soy de aquí ni soy de allá (English translation) No soy de aquí ni soy de allá → English translation. Translation. I’m not from here, I’m not from there. I like to walk... but I don’t follow the way, well, what’s sure no longer hides a secret, I like to go with the summer... far away, but to return to my mother. in winter.