Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Im amerikanischen Englisch folgt nach der Anrede in der Regel ein Doppelpunkt oder ein Komma. In beiden Fällen wird dann ein Komma nach der Grußformel geschrieben: Mit Komma: “Dear Sirs: ” → “Sincerely, ” “Dear Mr Smith, ” → “Sincerely yours, ” “Dear Sandra, ” → “Best regards, ”

  2. Man macht nach "Yours sincerely/faithfully" nur ein Komma, wenn man auch nach der Anrede "Dear Sir/Madam" oder "Dear Mr/Mrs/Ms" ein Komma gesetzt hat. Der Einfachheit halber würde ich es weglassen!

  3. 21. Nov. 2023 · GB: Yours sincerely, … USA: Yours sincerely, … oder Yours truly, … oder Respectfully yours, … Zur Erinnerung: Das Komma können Sie für Mails nach Großbritannien weglassen, sollten Sie aber in der Grußformel setzen, wenn Sie bei der Anrede eins gesetzt haben.

    • (7,5K)
  4. Kommas in Anrede und Abschiedsformel (im US-Englischen): Amerikaner setzen in Briefen und E-Mails ein Komma nach der Anrede und der Schlussformel, etwa: Dear Ann, Yours truly, Im britischen Englisch gilt diese Kommaregel nicht. Ein Komma ist hier unüblich.

  5. 12. März 2024 · Sowohl die Kommasetzung, als auch die generelle Wahl der Grußformel richtet sich also nach der Anrede. Die wohl bekannteste englische Grußformel im Britischen sowie Amerikanischen Englisch ist „Yours sincerely". Im amerikanischen Raum kannst Du zudem die Variante "Respectfully yours" auswählen.

  6. Bei persönlicher Anrede wird in der Grußformel ‚ sincerely ‘ verwendet. Bei unpersönlicher Anrede wird in der Grußformel ‚ faithfully ‘ verwendet.

  7. 4. Apr. 2016 · Wer mit Dear Ms Porter beginnt, schließt mit Yours sincerely. Bei Dear Sir and Madam wird Yours faithfully verwendet. Im Amerikanischen sind „Sincerely yours“ oder „Sincerely“ gebräuchlich. Wird die Anrede mit einem Komma geschlossen, so muss dies auch bei der Grußformel gemacht werden. Gleiches gilt für den Doppelpunkt.