Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Evening Bell (Вечерний звон) is a popular Russian song written in 1828 by Ivan Kozlov and Alexander Alyabyev. The lyrics are adapted from a Russian-themed verse by Thomas Moore .

  2. 20. Jan. 2008 · Boris Timofeevich Shtokolov (1930-2005) is a name unfamiliar to most music aficionados in the West. Though he was was an extremely popular singer in the form...

    • 6 Min.
    • 117,5K
    • khankonchak
  3. Here I present the Russian Traditional song, Evening Bells - Вечерний звон This popular Russian song was wrtitten in 1828 by Ivan Kozlov with lyrics from the Russian-themed verses by Thomas...

    • 4 Min.
    • 176,1K
    • Nigel Fowler Sutton
  4. Ivan Rebroff- Abendglocken 2002Вечерний звон, вечерний звон! Как много дум наводит он О юных днях в краю родном, Где я ...

    • 4 Min.
    • 4,3M
    • fritz51117
  5. 3. Nov. 2013 · Helmut Lotti - Вечерний звон (Vecherniy zvon) (English translation) : Evening bell, evening bell! / How many a thought it inspires. / Of youth days in my.

  6. Вечерний звон, вечерний звон! Как много дум наводит он. О юных днях в краю родном, Где я любил, где отчий дом. Every night the bells are chaining. Echoes of the day gone by, Softly sounding through to the valley. And my heart begins to cry. For the sound that always joined me. Through my springtime which is gone, Softly takes me to my winter,

  7. 3. Nov. 2013 · Вечерний звон, вечерний звон! Как много дум наводит он. О юных днях в краю родном, Где я любил, где отчий дом. Every night the bells are chaining. Echoes of the day gone by, Softly sounding through to the valley. And my heart begins to cry. For the sound that always joined me. Through my springtime which is gone, Softly takes me to my winter,