Yahoo Suche Web Suche

  1. Niedrige Preise, Riesenauswahl. Sicher bezahlen mit Kauf auf Rechnung. Kostenlose und einfache Rücksendungen für Millionen von Artikeln.

  2. "Die Dreigroschenoper" jetzt online bei Thalia bestellen. Romane & Erzählungen für viele Stunden Lesevergnügen online bei Thalia entdecken & kaufen.

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Die Dreigroschenoper (OST) Texte. 11 Lieder 41 Mal übersetzt in 11 Sprachen. Land: Deutschland. Sprachen: Deutsch, Englisch. Weitere Infos.

    • Die Seeräuber-Jenny
    • Die Moritat Von Mackie Messer
    • Merkmale Der Anderen Lieder

    Einleitung

    Während der Feierlichkeiten zu ihrer Hochzeit mit Mackie Messer trägt Polly Peachum ein Lied vor, um die anwesenden Gäste zu unterhalten (vgl. Akt 1, Szene 2). In diesem Lied schlüpft sie in die Rolle des Abwaschmädchens Jenny, das von einem besseren Dasein als Seeräuberbraut träumt. Ein Schiff mit acht Segeln, fünfzig Kanonen und hundert Piraten befreit sie aus den Fängen der Stadt und tötet auf ihren Befehl hin die Bevölkerung. Das Lied von der Seeräuber-Jenny gehört zu den bekanntesten Son...

    Aufbau und Inhalt

    Im Erstdruck der »Dreigroschenoper« von 1928 umfasst das Lied drei Strophen mit zwei Mal zwölf und ein Mal dreizehn Versen. Für die Textfassung von 1934 fügte Brecht nachträglich eine Strophe hinzu, die er an dritter Stelle einfügte. Zudem hob er den Refrain, bestehend aus den jeweils letzten drei Versen einer Strophe, vom übrigen Text ab und fasste zwei Verse der zweiten Strophe zu einem Vers zusammen. Dadurch ergab… ...

    Entstehung und Vertonung

    Die »Moritat von Mackie Messer« gilt als bekanntestes und am häufigsten interpretiertes Lied der »Dreigroschenoper«. Sie wurde während der Probenarbeiten zur Uraufführung 1928 vermutlich auf Wunsch des Schauspielers Harald Paulsen verfasst, der den Macheath verkörperte. Brecht schrieb den Text innerhalb eines Tages und ließ ihn von seinem Komponisten Kurt Weill vertonen. 1954 übersetzte der amerikanische Regisseur Marc Blitzstein die Moritat ins Englische und machte sie durch seine erfolgreic...

    Im Folgenden werden die wichtigsten Merkmale einiger weiterer ausgewählter Songs der »Dreigroschenoper« zusammengefasst.

    • (7)
  2. Und gibt's auch kein Schriftstück vom Standesamt. Und keine Blumen auf dem Altar, Und weiss ich auch nicht, woher dein Brautkleid stammt, Und gibt's keine Myrten im Haar -. Der Teller, von welchem du issest dein Brot, Schau ihn nicht lang an, wirf ihn fort! Die Liebe dauert oder dauert nicht. An dem oder jenem Ort.

  3. View original text (without footnotes) 1 Weill: "sehn" 2 Weill: "wohl Ihr" 3 Weill: "und am dritten Tage ist die Stadt" 4 Weill: "jedem" 5 Weill: "Und man sieht mich" 6 Weill: "gen" Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

  4. Die Dreigroschenoper ist eine Bearbeitung der Beggars Opera von John Gay (Text) und Johann Christoph Pepusch (Musik) aus dem Jahr 1728. Vorlage war die deutsche Übersetzung dieser Oper von Elisabeth Hauptmann , von der sich Brecht im Laufe der Arbeit allerdings immer weiter entfernte.

  5. Die DreigroschenoperEin Stück mit Musik in einem Vorspiel und acht Bildern nach John Gays "The Beggar's Opera" von Bertolt Brecht (Text) und Kurt Weill (Musi...

    • 1 Min.
    • 17,6K
    • Theater in der Josefstadt & Kammerspiele
  6. 27. Sept. 2022 · 1928. Uraufführung. 1928. Originalsprache. Deutsch. Literarische Epoche oder Strömung. Neue Sachlichkeit. Inhaltsangabe. »Die Dreigroschenoper« mit dem Text von Bertolt Brecht und der Musik von Kurt Weill wurde 1928 im Berliner Theater am Schiffbauerdamm uraufgeführt. Das Stück spielt in Soho, einem Stadtteil von London.