Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Forbidden Colours è un singolo del musicista britannico David Sylvian e del compositore giapponese Ryūichi Sakamoto, pubblicato il 24 giugno 1983. Indice. 1 Descrizione. 2 Tracce. 3 Formazione. 4 Classifiche. 5 Cover e apparizioni. 6 Note. 7 Collegamenti esterni. Descrizione.

  2. Ryūichi Sakamoto - Forbidden Colours (日本語 の翻訳) Forbidden Colours → 日本語 の翻訳. 翻訳. 禁じられた色. あなたの手の傷は決して治らないみたいだ. ぼくに必要なのは信じることだと思っていた. 僕はここにいる 一生あなたから離れて. キリストの血 それともぼくの心臓の鼓動か. ぼくの愛は禁じられた色をまとう. ぼくの命は信じる. 無意味な年月が音を立てて過ぎる. 何百万もの人があなたのために命をささげる. 生き続けられる物はないのか. 感情とうまくやろうという気持ちがわいてきた. 僕の手は土の中で 自分のそばに埋められている. ぼくの愛は禁じられた色をまとう. ぼくの命はもう一度あなたを信じる. ぼくはぐるぐる歩き回る.

  3. Das von David Sylvian gesungene Titelstück Forbidden Colours wurde ein Hit, während der Soundtrack selbst in Großbritannien mit Silber ausgezeichnet wurde. Der Soundtrack für den Film Himmel über der Wüste , den Sakamoto gemeinsam mit Richard Horowitz geschrieben hatte, wurde bei den Golden Globe Awards 1991 als Beste Filmmusik ...

  4. 21. Aug. 2016 · “Forbidden Colours è una canzone del musicista inglese David Sylvian e del compositore giapponese Ryūichi Sakamoto, versione cantata del tema musicale del film Furyo, di Nagisa Oshima. Estratta come singolo promozionale dalla colonna sonora, venne pubblicata dalla Virgin Records nel 1983 e rappresenta la seconda collaborazione ...

  5. Ryūichi Sakamoto - Forbidden Colours (German translation) Forbidden Colours → German translation. Translation. Verbotene Farben. Die Wunden auf deinen Händen scheinen nie zu heilen. Ich dachte, dass ich nur glauben müsse. Hier bin ich, eine Lebzeit von dir entfernt. Das Blut von Christus oder mein Herzschlag. Meine Liebe trägt verbotene Farben.

  6. Forbidden Colours è un singolo del musicista britannico David Sylvian e del compositore giapponese Ryūichi Sakamoto, pubblicato il 24 giugno 1983.

  7. 21. Jan. 2019 · 7 Übersetzungen. Übersetzung. Verbotene Farben. Die Wunden auf deinen Händen scheinen nie zu heilen. Ich dachte, dass ich nur glauben müsse. Hier bin ich, eine Lebzeit von dir entfernt. Das Blut von Christus oder mein Herzschlag. Meine Liebe trägt verbotene Farben. Mein Leben glaubt. Sinnlose Jahre ziehen vorbei.