Suchergebnisse
Suchergebnisse:
总而言之,David Yang在哈佛tenure实至名归。他这两年也算改邪归正,不怎么拿着HK说事儿了。但话说回来,哈佛评tenure的口味有时候就是很刁钻,特别喜欢他这样的怪才,不仅是经济学,各个学科都是这样。还有就是哈佛这两年发展经济学被挖走很多人,Pande, Kremer, Nunn都被挖走了,位置自然空出来给 ...
Communications officielles. A lire avant de poster, svp. 1 842 Messages 58 Sujets . Dernier message par Richleau dans Re : Donnez leur un peu ... le 02 septembre 2024 à 20:06:21
21. Jan. 2012 · 上学的时候老师说因为英语文化中名在前,姓在后,所以Last name是姓,first name是名,假设一个中国人叫…
SO . . . what’s “older” ? Knowing the phenomenon of close combat as we do, and being familiar with physical training, muscular strength, conditioning, and the human body’s process of development and decline, I’d say that older, speaking of personal capacity for optimum performance in hand-to-hand and close-in personal defensive combat, can reasonably be said to begin to apply to ...
Bienveillance, n.f. : disposition affective d'une volonté qui vise le bien et le bonheur d'autrui.(Wikipedia).
Except for the cuffs (a bit too tight) and hood (lacking a string behind the head), I really am not able to find a real problem with this garment : at last, an anorak built for real life outdoors... and not only to go downhill three times in a high class ski resort Conclusion : David «
Bienveillance, n.f. : disposition affective d'une volonté qui vise le bien et le bonheur d'autrui.(Wikipedia).
26. Sept. 2023 · 2021年的诺贝尔生理学或医学奖授予戴维·朱利叶斯(David Julius)和雅顿·帕塔普蒂安(Ardem Patapoutian),以表彰他们在热感和机械感受器方面的发现(for their discoveries of thermal and mechanical transducers)。数千年来,人类一直对我们如何通过体感来感知物理世界充满 ...
Je suis très hésitant à placer un tel document sur ce forum. Je le fais : d'une part, car ces derniers temps, et en cette rubrique, on assiste littéralement à une déferlante de sujets tous plus niaiseux les uns que les autres, hors propos, hors contexte, et complètement irrelevant ( <-- aide demandée pour traduire ici un mot qui ne me revient pas, en français ); d'autre part, pour ...
Re : How Not to Get Shot, By Lt. David L. Williams Citation de: ** Serge ** le 24 février 2012 à 18:17:14 Un article intéressant, un peu hors contexte en Europe occidentale ( mais, cela le deviendra ), qui pourra néanmoins permettre d'opérer des translations entre principes et techniques pour coller au mieux à nos réalités respectives.