Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. 10. Juni 2014 · I'm finding it hard to explain, but I would choose "safe for use" over "safe to use" here. It's a fine line, but I see "safe to use" being applied directly to something, such as an electric drill, while "safe to use" suggests "safe to use as a pallet for holding other things." As I said, I'm have trouble explaining. Maybe someone else has some ...

  2. 13. Apr. 2010 · Safe to or safe for? I think the "safe for" is appropriate but I cannot reject the " safe to" . Could you please explain and let me know different applications of the safe to and safe for? "Employers routinely request medical examinations to ensure that potential employees are safe to/for the co workers."

  3. 10. Dez. 2009 · "Arrive safe" does not qualify as an adverb in my book. It can be interpreted as "arrive (so that you are) safe." Drive can not be interpreted in ths way. It has long been argued and taught that many of these verbs may take a predicate adjective rather than an adverb. Verbs in this category include:

  4. 12. Mai 2015 · In a Guardian article titled "Nepal was made vulnerable by more than its violent geology", the writer uses both "safer" and "more safe" as follows: Nepal has long been desperate for a huge, sustained investment to strengthen its physical infrastructure and keep its people safer, and to develop...

  5. 22. Okt. 2006 · If I want to say, "They are somewhat safe," how can I translate that? It's referring to kids in a child care setting. ¿Están algo de seguros? I see that somewhat is translated as "algo" or "un tanto" but I don't really know how to use that with this example. ¡Gracias!

  6. 10. Sept. 2008 · I agree entirely with his comments on "It is better to be safe than sorry". "It is no better to be safe than sorry" is not a common English idiom, but can be understood as a play on the common idiom. Perhaps turning it around a little will help make the meaning clear: Being safe is no better than being sorry.

  7. 28. Dez. 2012 · Hello. "safe" is an adjective, "safety" a noun, and "safely" an adverb. As I'm sure you already know all these different parts of speech have different functions and rules to follow. Now while it's true both a noun and an adjective can follow "feel" and make sense ;"feel warm, warmth") in this case the only idiomatic choice is to use the adjective: feel safe.

  8. 11. Aug. 2009 · "Safe" as used in the first example, is an adjective and you use it correctly in the examples. All and all, both phrases are correct, but they imply different things: "The children are safe from danger in the garden" implies that in the garden (regardless of potential dangers) the children cannot be harmed.

  9. 16. Mai 2010 · I am not positive, but prefacing something with "it is safe to say" seems somehow weaker than actually stating the fact. As if the speaker wants you to believe it is a fact, but it is not something they have fully committed to. After all, if it was so safe to say, why doesn't the speaker actually say it themselves? That is my view. I would like ...

  10. 10. Apr. 2023 · They need a safe, so they're going to pay someone to put one in. They've bought a safe, and they're going to pay someone to put it in. If the object isn't a pronoun, it can go either after "put" or after "in": They're going to pay someone to put in a safe. They're going to pay someone to put a safe in.

  1. Nutzer haben außerdem gesucht nach