Suchergebnisse
Suchergebnisse:
According to singer Nancy Sinatra, songwriter Lee Hazlewood and arranger Billy Strange swung by her parents’ living room to preview a selection of tunes they thought she might want to record. The moment she heard “ These Boots Are Made For Walkin ’ ”s memorable lick, she knew it was a winner. (As did her famous ...
8. Jan. 2023 · In the song, the boots are made for walking. They’re made for walking out on no good, cheating men and they’re good, furthermore, for walking on their hearts before the head out the door. The ...
- 3 Min.
Du behauptest immer noch, dass du was für mich empfindest, Etwas, das du Liebe nennst - aber gib's doch zu: Du hast irgendwo rumgemacht, wo du besser nicht hättest 'rum machen sollen. Jetzt gibst du dein Bestes - allerdings einer anderen. Diese Stiefel hier sind zum Gehen da, Und genau das werden sie auch tun.
29. Aug. 2018 · When Hazlewood left, Frank Sinatra, who’d been reading the newspaper in the other room, told Nancy that the “Boots” song was the best one they’d played. “These Boots Are Made For Walkin ...
- 2 Min.
- Tom Breihan
Lee Hazlewood. [ editar datos en Wikidata] « These Boots Are Made for Walkin' » (en español: «Estas botas están hechas para caminar») es una canción clásica del pop de la década de 1960. Fue compuesta por Lee Hazlewood expresamente para la hija de Frank Sinatra, Nancy Sinatra. La canción supuso el mayor éxito de Nancy y ha sido ...
にくい貴方. How Does That Grab You, Darlin'? 「 にくい貴方 」(にくいあなた、原題: These Boots Are Made for Walkin' )は、 ナンシー・シナトラ の楽曲。. 1965年末に発表され、1966年にアメリカ、イギリスほか多数の国で1位を記録した。.
These boots are made for walkin'. Y eso es justo lo que harán. And that's just what they'll do. Uno de estos días, estas botas te pisarán. One of these days, these boots are gonna walk all over you. sí. Yeah. Sigues mintiendo cuando deberías ser sincero. You keep lyin' when you oughta be truthin'.