Suchergebnisse:
französisch voilà, zu: voir = sehen und là = da, dort.
3. voilà explétif: voilà que la pluie se met à tomber. jetzt fängt es an zu regnen. voilà-t-il pas qu'il commence à pleuvoir ugs. da fängt es doch glatt an zu regnen ugs. et voilà qu'il [ ou et le voilà qui] recommence. jetzt fängt er schon wieder an ugs. en voilà assez ! jetzt aber genug!
voilà! Interjektion . Worttrennung: voi·là! Aussprache: IPA: [vo̯aˈla] Hörbeispiele: — Reime:-a. Bedeutungen: [1] bildungssprachlich: Ausruf, um auf etwas besonders hinzuweisen: sieh da! seht her! da schau an! Beispiele:
voilà - Europas beste Restaurants, deutschlandweit geliefert. Alle Menüs. Osterfest. Geschenke. Kostenlose Lieferung. Bestseller. Unter €25 pro Person. Speisekammer.
Voilà les pensions qui attendent nos politiciens à la retraite Diese Ruhegehälter warten auf unsere Politiker Voilà les points forts du programme électoral.
1) „Dass es mit der gefühlten Statistik leider nicht so weit her ist, beweist jetzt die Studie eines britischen Autoversicherers. 1200 Fahrerinnen und Fahrer wurden getestet und voilà: Frauen sind die besseren Autofahrer.“ Typische Wortkombinationen 1) et voilà!, und voilà! Übersetzungen
Barbara Pravi will represent France at the Eurovision Song Contest 2021 with the song Voilà.-If you want to know more about the Eurovision Song Contest, visi...