Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Bohemian Rhapsody auf Deutsch. Bohemian Rhapsody deutsche Übersetzung. von Queen. Original. Übersetzung. Bohemian Rhapsody Lyrics Übersetzung. Ist dies das wahre Leben. Oder nur Einbildung? Ein Erdrutsch reißt mich mit sich. Kein Entkommen vor der Wirklichkeit. Öffnet die Augen. Schaut zum Himmel hinauf und erkennet. Ich bin nur ein armer Junge.

  2. Übersetzung. Böhmische Rhapsodie. Ist das das wahre Leben? Ist das nur eine Fantasie? Gefangen in einem Dia. Kein Ausweg aus der Wirklichkeit. Öffne Deine Augen. Schau in die Himmel hinauf und sieh. Ich bin nur ein armer Junge. Ich brauche kein Mitleid. Denn ich komme leicht, gehe leicht. Etwas hoch, etwas tief. Der Wind bläst sowieso.

  3. Ich muss euch alle zurücklassen und der Wahrheit ins Auge blicken. Gotta leave you all behind and face the truth. Mama, ooo, (wie der Wind bläst), ich will nicht sterben. Mama, ooh, (anyway the wind blows) I don't want to die, Ich wünschte manchmal ich wäre überhaupt nicht geboren worden.

    • (29)
  4. Öffne deine Augen, schau hoch in den Himmel und sieh' Ich bin nur ein armer Junge, ich brauche kein Mitleid. Denn ich komme und gehe, manchmal fröhlich, manchmal bedrückt. Egal wie der Wind sich...

  5. Übersetzung. Böhmische Rhapsodie. Ist dies das wahre Leben. Oder nur Einbildung? Ein Erdrutsch reißt mich mit sich. Kein Entkommen vor der Wirklichkeit. Öffnet die Augen. Schaut zum Himmel hinauf und erkennet. Ich bin nur ein armer Junge, ich bedarf keines Mitleids. Denn bei mir kommt und geht das Glück. Manchmal erfreut, manchmal bedrückt.

  6. Böhmische Rhapsodie. Ist das das wahre Leben? Ist das nur eine Fantasie? Gefangen in einem Dia. Kein Ausweg aus der Wirklichkeit. Öffne Deine Augen. Schau in die Himmel hinauf und sieh. Ich bin nur ein armer Junge. Ich brauche kein Mitleid. Denn ich komme leicht, gehe leicht. Etwas hoch, etwas tief. Der Wind bläst sowieso.

  7. Little high, little low. Bisschen hoch, bisschen tief. Any way the wind blows doesn't really matters to me. Wohin der Wind auch weht, es ist mir nicht wichtig. To me. für mich. Mama, just killed a man. Mama, ich hab gerade einen Mann getötet. Put a gun against his head. hielt eine Pistole an seinen Kopf. Pulled my trigger, now he's dead.