pdffiller.com wurde im letzten Monat von mehr als 1.000.000 Nutzern besucht
PDF Dokumente Online Bearbeiten. Keine Installation nötig. Jetzt testen! PDF-Dokumente online hochladen, bearbeiten und signieren. Leicht navigierbare Oberfläche.
Stile:
Suchergebnisse
Suchergebnisse:
Der Unsichtbare – Kurzversion. Gyges war ein Schäfer, der dem Herrscher von Lydia diente. Eines Tages gab es einen furchtbaren Sturm, und ein Erdbeben spaltete die Erde und bildete einen Krater in der Gegend, wo Gyges normalerweise seine Herde hütete. Als er das große Loch sah, war Gyges ...
Full Text Archive https://www.fulltextarchive.com Gyges und sein Ring by Friedrich Hebbel This etext was produced by Michael Pullen. Friedrich Hebbel Gyges und sein Ring Eine Tragˆdie in f¸nf Akten Einen Regenbogen, der, minder grell, als die Sonne, Strahlt in ged‰mpftem Licht, spannte
Wenn also eben diesen Ring ein Weiser haben sollte, dürfte er ebenso wenig glauben, dass es ihm erlaubt sei, Verbrechen zu begehen, als wenn er ihn nicht hätte; von guten Menschen wird nämlich Ehrenhaftes gesucht, nicht Verborgenes. Home S chriftsteller. Cicero, De officiis III, 38 Gyges und sein Ring Übersetzung + Übersetzungshilfen.
Sie ist. Der Frauen Königin, doch ich besitze. Sie, wie das Meer die Perlen, keiner ahnt, Wie reich ich bin, und ist einst alles aus, So kann's kein Freund mir auf den Grabstein setzen, Und Bettler unter Bettlern lieg ich da. Drum widerstrebe nicht und nimm den Ring! (Er reicht ihn Gyges, dieser nimmt ihn nicht.)
Um sie, mein Freund, um sie! Gyges (macht eine abwehrende Bewegung). Kandaules. Doch, ich besinne mich, du wolltest heut. Mit eigner Hand dein junges Blut vergießen! Den Mut erschwing ich auch wohl noch, drum geh. Und bringe ihr mein letztes Lebewohl, Es ist so gut, als läge ich schon da. Gyges.
Personen: Kandaules, König von Lydien. Rhodope, seine Gemahlin. Gyges, ein Grieche. Lesbia und Hero, Sklavinnen. Thoas und Karna, Sklaven. Volk. Die Handlung ist vorgeschichtlich und mythisch; sie ereignet sich innerhalb eines Zeitraums von zweimal vierundzwanzig Stunden.
Und wüsche mich in meinem eignen Blut! Denn alle Götter stehn schon abgewandt, Wenn auch voll Mitleid da, die goldnen Fäden. Zerreißen, die mich an die Sterne knüpfen. Und aufrecht halten, mächtig zieht der Staub, Und zögre ich, so hüpft die neue Schwester, Die Kröte, mir vertraulich ins Gemach! Gyges.