Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Vor 13 Stunden · čh is used in Romani and the Chechen Latin alphabet for /tʃʰ/. In the Ossete Latin alphabet, it was used for /tʃʼ/. ci is used in the Italian for /tʃ/ before the non-front vowel letters a, o, u . In English, it usually represents /ʃ/ whenever it precedes any vowel other than i .

  2. Vor 13 Stunden · The use of Latin and Greek letters as symbols for denoting mathematical objects is not described in this article. For such uses, see Variable (mathematics) and List of mathematical constants . However, some symbols that are described here have the same shape as the letter from which they are derived, such as ∏ {\displaystyle \textstyle \prod {}} and ∑ {\displaystyle \textstyle \sum {}} .

  3. Vor 13 Stunden · It included the runic letters wynn ƿ and thorn þ , and the modified Latin letters eth ð , and ash æ . [38] [39] Old English is essentially a distinct language from Modern English and is virtually impossible for 21st-century unstudied English-speakers to understand.

  4. Vor 13 Stunden · Name The English word Maori is a borrowing from the Māori language, where it is spelled Māori. In New Zealand, the Māori language is often referred to as te reo [tɛ ˈɾɛ.ɔ] ("the language"), short for te reo Māori ("the Māori language"). The Māori-language spelling Māori (with a macron) has become common in New Zealand English in recent years, particularly in Māori-specific ...

  5. en.wikipedia.org › wiki › GeʽezGeʽez - Wikipedia

    Vor 13 Stunden · the man whose son they killed. As in many Semitic languages, possession by a noun phrase is shown through the construct state. In Geʽez, this is formed by suffixing the construct suffix -a to the possessed noun, which is followed by the possessor, as in the following examples: [40] ወልደ. wald-a. son-construct. ንጉሥ.

  6. Vor 13 Stunden · Servius Danielis [85] [489] Paris [276] Edited by Petrus Daniel as part of his edition of Virgil; some notes concerning Varro from this commentary had been published by Joseph Justus Scaliger in 1573. [85] [276] 1600 [490] [491] Victor Tunnunensis, Chronica [490] Ingolstadt [490] Edited by Henricus Canisius.

  7. Vor 13 Stunden · The Gujarati script ( ગુજરાતી લિપિ) was adapted from the Nagari script to write the Gujarati language. The Gujarati language and script developed in three distinct phases — 10th to 15th century, 15th to 17th century and 17th to 19th century. The first phase is marked by use of Prakrit, Apabramsa and its variants such as ...