Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Übersetzung. Leader of the Pack Lyrics Übersetzung. [Gesprochen]: Geht sie wirklich mit ihm aus? Ach, da ist sie ja. Fragen wir sie! Betty, ist das Jimmys Ring, den du da trägst? Mm-hmm [nickend] Wow, es muss toll sein, bei ihm auf dem Motorrad mitzufahren. Holt er dich heute von der Schule ab? Mm-hmm [kopfschüttelnd]

  2. Leader of the Pack ist ein Popsong der Mädchengruppe The Shangri-Las aus dem Jahr 1964. Das Stück wird von Kritikern als „eine der größten Mini-Opern der Popmusik“, „unvergesslicher Klassiker“ und „absolutes Meisterstück einer Teenagerhymne“ bezeichnet.

    • 2:48
    • Pop
    • 1964
  3. Leader of the Pack Songtext. von The Shangri-Las. Leader of the Pack. Is she really going out with him? Well, there she is! Let's ask her! Betty- is that Jimmy's ring you're wearing? Uh-huh! Gee, it must be great riding with him. Is he picking you up after school today? Uh-huh! By the way, where'd you meet him? I met him at the candy store,

  4. Leader of the Pack Lyrics. [Intro: Mary, & Mary-Ann and Margie] Is she really going out with him? Well, there she is. Let's ask her. Betty, is that Jimmy's ring you're wearing? Mhm. Gee, it must...

  5. 14. Juni 2016 · The Shangri-Las - Liedtext: Leader of the Pack + Übersetzung auf Deutsch. Leader of the Pack → Übersetzung auf Deutsch. 7 Übersetzungen. •. 1 translations of covers. Übersetzung. Der Anführer der Motorradgang. [Gesprochen]: Geht sie wirklich mit ihm aus? Ach, da ist sie ja. Fragen wir sie! Betty, ist das Jimmys Ring, den du da trägst?

  6. Leader of the Pack Songtext von The Shangri‐Las mit Lyrics, deutscher Übersetzung, Musik-Videos und Liedtexten kostenlos auf Songtexte.com

  7. Original Lyrics. English. Translation. German. [Spoken]: [Gesprochen]: "Is she really going out with him?" "Geht sie wirklich mit ihm aus?" "Well, there she is. Let's ask her." "Nun, da ist sie. Lass uns sie fragen." "Betty, is that Jimmy's ring you're wearing?" "Betty, trägst du Jimmys Ring?" [affirmative:] "Mm-hmm" [bejahend:] "Mm-hmm"