Yahoo Suche Web Suche

  1. Kostenlose und einfache Rücksendungen für Millionen von Artikeln. Niedrige Preise, Riesenauswahl. Sicher bezahlen mit Kauf auf Rechnung.

    • Jetzt Streamen

      Streamen Sie Ihre Lieblingsserie

      direkt auf Ihrem Fernseher!

    • Jetzt kaufen

      Bestellen Sie jetzt Ihre

      Bestellung auf Amazon.de!

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. Wenn du auf eines Loses Wurf kannst wagen Die Summe dessen, was du je gewannst, Es ganz verlieren, und nicht darum klagen, Nur wortlos ganz von vorn beginnen kannst; Wenn du, ob Herz und Sehne längst erkaltet, Sie noch zu deinem Dienst zu zwingen weißt Und durchhältst, auch wenn nichts mehr in dir waltet Als nur dein Wille, der "Durchhalten ...

  2. Rudyard Kipling "If" (deutsche Übersetzung von Anja Hauptmann) Wenn du den Kopf behältst und alle anderen. verlieren ihn und sagen: Du bist schuld! Wenn keiner dir mehr glaubt, nur du vertraust dir. und du erträgst ihr Misstrauen in Geduld. . Und wenn du warten kannst und wirst nicht müde. und die dich hassen dennoch weiter liebst,

  3. de.wikipedia.org › wiki › If—If— – Wikipedia

    If— ist ein Gedicht von Rudyard Kipling. Es wurde 1895 geschrieben und erstmals im Jahr 1910 in der Gedichtsammlung Rewards and Fairies veröffentlicht.

  4. 10. Nov. 2019 · 245 subscribers. Subscribed. 316. 11K views 4 years ago. Gunnar Kaiser liest Rudyard Kipling: If (Übersetzung: Anja Hauptmann) ...more. Gunnar Kaiser liest Rudyard Kipling: If (Übersetzung:...

    • 3 Min.
    • 11,9K
    • Weiser mit Kaiser
  5. Dezember1865in Bombay; † 18. Januar1936in London) war ein britischerSchriftstellerund Dichter. Seine bekanntesten Werke sind Das Dschungelbuchund der Roman Kim. Außerdem schrieb er Gedichteund eine Vielzahl von Kurzgeschichten. Kipling gilt als wesentlicher Vertreter der Kurzgeschichteund als hervorragender Erzähler.[1]

  6. Das Gedicht »Wenn–« (»If–«) von Rudyard Kipling, übersetzt und vorgetragen von Dushan Wegner – Unterstützen: https://danke.dushanwegner.com

    • 2 Min.
    • 900
    • Dushan Wegner
  7. 2. Okt. 2012 · Übersetzung. Wenn. frei nach Rudyard Kipling. Wenn alle, außer dir, den Kopf verlieren. und sind der Meinung, du wärst schuld daran, wenn du dir traust, obwohl sie Zweifel schüren, schau ihren Grund des Zweifels trotzdem an, wenn, wartend, du nicht müde wirst vom Warten, wenn du, belogen, nicht hantierst mit Lug,