Yahoo Suche Web Suche

Suchergebnisse

  1. Suchergebnisse:
  1. 13. Nov. 2009 · 24 Übersetzungen. •. 2 translations of covers. Übersetzung. Mit dem Wind. Garou: Und wenn du glaubst ich hätte Angst. Das ist falsch. Ich habe meinen Herzen eine Pause gegönnt. Ein wenig Ruhe. Und wenn du denkst, ich läge falsch. Warte. Atme ein wenig den Hauch des Goldes ein. Der mich vorantreibt. Und.

  2. 5. Juli 2012 · I DO NOT OWN THE MU ...more. First translation of a french song to english. I hope you enjoy!ALL RIGHTS TO THEIR RESPECTFUL OWNERS. I DO NOT OWN THE MUSIC FOUND ON THIS VIDEO.

    • 3 Min.
    • 6,3M
    • TranslateFrenchSongs
  3. Inhale a bit of the golden breath. That drives me forward. And. Pretend that I've just conquered the sea. I've hoisted the large sail. And I'm gliding on the wind. Pretend that I've just took off the ground. I've found my star. I followed it for a moment.

  4. Sous Le Vent Lyrics Übersetzung auf Deutsch von Garou mit Video Garou: / Und wenn du denkst, dass ich Angst hatte / Dann ist das falsch / Ich ...

  5. 8. Mai 2010 · 374K. 88M views 13 years ago #Souslevent #CelineDion #Garou. Garou & Celine Dion - Sous le vent (Official Video) Buy/Stream Garou here - https://smarturl.it/Garou ...more.

    • 4 Min.
    • 88,8M
    • GarouVEVO
  6. 19. Apr. 2020 · 85K views 3 years ago. "Sous Le Vent" is a duet between Garou and Céline Dion, released on 29 October 2001. It's the third hit single from Garou's album, Seul. It was also included on...

    • 4 Min.
    • 120K
    • AJ DiZon
  7. 23. Sept. 2023 · 23 translations. •. 2 translations of covers. Translation. Downwind. Garou : And if you think I was scared, It's false; I give my heart a little break, Something like a pause. If you think it was a mistake, Please, wait; Take a little of this golden breath. Which pushes me ahead, And... Act as if I have gone to sea; I hoisted the mainsail.