Suchergebnisse
Suchergebnisse:
Ry Tanindrazanay malala ô ist die Nationalhymne von Madagaskar . Die Musik wurde 1958 von Norbert Raharisoa (1914–1963), einem Pianisten, Musiklehrer und Professor aus der Hauptstadt Antananarivo komponiert. Den Text schrieb der Priester Pasteur Rahajason (1897–1971).
- Oh, du geliebtes Land unserer Vorfahren
- Madagaskar
- ab 27. April 1959
- Pasteur Rahajason
" Ry Tanindrazanay malala ô!" (Malagasy pronunciation: [ri taniⁿɖ͡ʐazanaj malala o]) is the national anthem of Madagascar. The lyrics were written by Pasteur Rahajason, and the music by Norbert Raharisoa. It is similar to a march and was strongly influenced by European music and the French colonial education system.
- 27 April 1959
- Pasteur Rahajason, 1958
- Norbert Raharisoa, 1958
13. Mai 2017 · Madagascar National Anthem "Ry Tanindrazanay Malala ô" INSTRUMENTAL with lyrics - YouTube. Music is Love Anthems. 25.3K subscribers. 132. 21K views 6 years ago. WATCH THE OTHER VIDEO with...
- 3 Min.
- 21,7K
- Music is Love Anthems
26. Aug. 2011 · 27K views 12 years ago. Ry Tanindrazanay malala ô!, national anthem of Madagascar. For lyrics, facts, links and more, see http://nationalanthems.me/madagascar-.... ...more. Ry Tanindrazanay...
- 2 Min.
- 28K
- National Anthems
Nationalhymne Madagaskar. Die Nationalhymne von Madagaskar trägt den Titel Ry Tanindrazanay Malala o (Oh du geliebtes Land unserer Vorfahren). Der Text wurde von Pasteur Rahajason geschrieben und die Melodie von Norbert Raharisoa komponiert. Die Hymne wird seit 1959 von Madagaskar verwendet.
- Norbert Raharisoa
- 1959
- Pasteur Rahajason
31. Okt. 2015 · Hymne national de MadagascarHirampirenen'i MadagasikaraRy Tanindrazanay Malala ôRy Tanindrazanay Malala ôRy Madagasikara soa.Ny fitiavanay Anao tsy miala,Fa ...
- 3 Min.
- 20,6K
- Jean-Luce RANDRIAMIHOATRA
Ry Tanindrazanay malala ô!" (Malagasy pronunciation: [ri taniⁿɖ͡ʐazanaj malala o]; "Oh, beloved land of my ancestors!") is the national anthem of Madagascar. Lyrics